я не могу найти разговор о im-конфигурации на всем протяжении YouTube или Интернета. по-видимому, это - поле, которое является очень лево необслуживаемый.
слова в нем так сбивают с толку бессмысленный мне. я имею
у меня есть они система метода ввода на борту: fcitx IBUS XIM
я должен ввести английский, китайский язык (система транслитерации китайских иероглифов Google вместо sogou от фарфора) и Германия.
я настроил свои окна OS в том же методе. я использовал Ctrl+1 для английского языка, ctrl+2 для китайского языка, ctrl+3 для немецкого языка.
кто-либо может показать мне, как достигнуть этого? это - все теперь путаница.. потому что все функции и функция метода ввода на "языках" полностью бессмысленны мне.
andrew
im-конфигурация:
Текущая конфигурация для метода ввода: * Активная конфигурация: fcitx (обычно отсутствующий) * Нормальный автоматический выбор: ibus (обычно ibus или fcitx или uim) * правило Переопределения: zh_CN, fcitx:zh_TW, fcitx:zh_HK, fcitx:zh_SG, fcitx:ja_JP, fcitx:ko_KR, fcitx:vi_VN, fcitx * Текущий выбор переопределения: (en_US) * Текущий автоматический выбор: ibus * Количество допустимого выбора: 3 (обычно 1) правило переопределения определяется в/etc/default/im-config. Конфигурация модели im-конфигурацией активируется путем перезапуска X. Явный выбор не требуется, чтобы включать автоматическую конфигурацию, если активный является default/auto/cjkv/missing. Доступные методы ввода: ibus fcitx xim, Если Вам действительно не нужны они все, удостоверьтесь, что установили только один инструмент метода ввода.
его виртуальная клавиатура китайского метода ввода ZH
ibus-установите снимки экрана
китайская конфигурация
это - моя im-конфигурация, хотя у меня нет малейшей идеи, что она говорит:
[
у меня есть система транслитерации китайских иероглифов Google и установленный fcitx. у меня также есть ibus и установленный ibus-libpinyin
проблема, установка метода ввода является столь трудной для меня понять, что я просто дергаю тут и там без основательного ведома, что она делает.. следовательно когда-то это работает, и когда-то это не работает. система транслитерации китайских иероглифов Google работает на некоторых, в то время как, но она не похожа на то, что мне нравится, когда она работает, что я использовал в окнах систему транслитерации китайских иероглифов Google.. я пытался сделать его лучше, и как я сказал, я просто дергание его тут и там, и в конце этого не стало. следовательно я видел, что другой человек использовал ibus, чтобы сделать китайский вход.. я также попробовал, но это не работает.. у меня есть китайский установленный вход, но вывод является просто английским символом, то же как английский вход..
Существует две причины, почему я спросил о настольной среде:
im-config
.Что касается im-config
UI, это - слишком подробный IMNSHO. Таким образом, я рекомендую просто использовать Поддержку Языка для установки платформы IM по Вашему выбору.
Но так как Вы находитесь на GNOME, я рекомендовал бы выбрать IBus и установку ibus-libpinyin
вместо того, чтобы бороться с некоторым Fcitx IM.