Инструмент создания субтитров для Ubuntu

Я не нашел волшебный ответ пули на ваш вопрос; часть этой причины подробно описана здесь: https://superuser.com/questions/178596/checking-user-command-history-in-unix

Эта простая команда может помочь вам отследить, что произошло, выполнить поиск для rm & amp; mv во всех файлах истории оболочки во всех домашних каталогах пользователей:

find /home -type f -iname .*history -exec grep "rm\|mv" {} \;

Хорошо, что у вас есть действующая резервная копия, чтобы сохранить вас, но я настоятельно рекомендую создать несколько групп для папок проекта и просто добавить учетные записи пользователей в эти группы; это будет сэкономить вам много боли в будущем.

Пример: добавьте группу и добавьте к ней членов команды проекта

groupadd coolproject
adduser jim coolproject
adduser joe coolproject
adduser charlie coolproject

правильно установите реплики и гарантируйте доступ вперед для команды, независимо от того, кто создает / редактирует файлы

chown -R yourusername:coolproject /path/to/projectdir
find /path/to/projectdir -type d -exec chmod 2775 {} \;

(2 устанавливает групповое владение «липким», это гарантирует, что владелец группы любых проектов останется «coolproject»)

find /path/to/projectdir -type f -exec chmod 664 {} \;

Надеюсь, что поможет тебе! B -

)
1
задан 1 October 2017 в 02:20

6 ответов

Попробуйте gaupol. Вы должны найти его в программном центре или сможете установить, выполнив следующую команду:

sudo apt-get install gaupol
2
ответ дан 22 May 2018 в 19:17
  • 1
    Благодарю. Есть ли шанс, что мы можем перевести субтитры? Например, используя службу перевода, такую ​​как Google Translate – user227495 19 August 2017 в 17:13
  • 2
    Вы можете посмотреть на это: wiki.apertium.org/wiki/Translating_subtitles#Gaupol_extension – pomsky 19 August 2017 в 17:18
  • 3
    Не работает :( Перенаправление на URL ' svn.code.sf.net/p/apertium/svn/incubator/gaupol' ;: Apert / apertium.ui.xml A apertium / apertium.gaupol -extension A apertium / preferences-dialog.ui A apertium / README A apertium / apertium.py A apertium / mode-dialog.ui Вышла ревизия 81768. – user227495 19 August 2017 в 17:32
  • 4
    @ user227495 Если этот ответ был полезен, вы должны его принять. Если у вас есть другой вопрос, задайте другой вопрос. – user 19 August 2017 в 17:55
  • 5
    @ user227495 Если этот ответ был полезен, вы должны его принять. Если у вас есть другой вопрос, задайте другой вопрос. – user 19 August 2017 в 17:55
  • 6
    @ user227495 Если этот ответ был полезен, вы должны его принять. Если у вас есть другой вопрос, задайте другой вопрос. – user 19 August 2017 в 17:55
  • 7
    @ user227495 Если этот ответ был полезен, вы должны его принять. Если у вас есть другой вопрос, задайте другой вопрос. – user 19 August 2017 в 17:55
  • 8
    Для части перевода я бы заимствовал у кого-то компьютер с Windows и использовал Редактирование субтитров . Он прост в эксплуатации и переводится с помощью API Google Translate (так что вам не нужна поддержка локального языка). – user3169 21 August 2017 в 18:15

Попробуйте gaupol. Вы должны найти его в программном центре или сможете установить, выполнив следующую команду:

sudo apt-get install gaupol
2
ответ дан 18 July 2018 в 08:16

Попробуйте gaupol. Вы должны найти его в программном центре или сможете установить, выполнив следующую команду:

sudo apt-get install gaupol
2
ответ дан 24 July 2018 в 19:03

Я не знаю, как я пропустил. также имеют возможность создавать субтитры на основе воспроизводимого видео.

Все, что вам нужно сделать, это открыть видео через Gnome-subtitles

В меню «Видео» выберите «Открыть»

Вот процесс в действии [!d9 ]

enter image description here

2
ответ дан 22 May 2018 в 19:17

Я не знаю, как я пропустил. также имеют возможность создавать субтитры на основе воспроизводимого видео.

Все, что вам нужно сделать, это открыть видео через Gnome-subtitles

В меню «Видео» выберите «Открыть»

Вот процесс в действии

enter image description here [!d2]

2
ответ дан 18 July 2018 в 08:16

Я не знаю, как я пропустил. также имеют возможность создавать субтитры на основе воспроизводимого видео.

Все, что вам нужно сделать, это открыть видео через Gnome-subtitles

В меню «Видео» выберите «Открыть»

Вот процесс в действии

enter image description here [!d2]

2
ответ дан 24 July 2018 в 19:03

Другие вопросы по тегам:

Похожие вопросы: