как я могу перевести содержание [F1] в пакеты Debian, так что информация, будет локализованным, если пакет будет показано в программе-центра?
для пакетов в Ubuntu на один .deb пакеты для пакеты в ППДМета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data. Название и краткое описание могут быть переведены на страницу Rosetta с помощью приложения-данных на Launchpad. Я не уверен, можно ли отправить перевод для длинного описания пакетов.
Мета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data. Название и краткое описание могут быть переведены на страницу Rosetta с помощью приложения-данных на Launchpad. Я не уверен, можно ли отправить перевод для длинного описания пакетов.
Мета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data. Название и краткое описание могут быть переведены на страницу Rosetta с помощью приложения-данных на Launchpad. Я не уверен, можно ли отправить перевод для длинного описания пакетов.
Мета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data. Название и краткое описание могут быть переведены на страницу Rosetta с помощью приложения-данных на Launchpad. Я не уверен, можно ли отправить перевод для длинного описания пакетов.
Мета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data. Название и краткое описание могут быть переведены на страницу Rosetta с помощью приложения-данных на Launchpad. Я не уверен, можно ли отправить перевод для длинного описания пакетов.
Мета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data. Название и краткое описание могут быть переведены на страницу Rosetta с помощью приложения-данных на Launchpad. Я не уверен, можно ли отправить перевод для длинного описания пакетов.
Мета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data
. Название и краткое описание могут быть переведены через страницу на странице Rosetta на странице Launchpad . Я не уверен, что можно отправить перевод для длинного описания пакетов.
Мета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data
. Название и краткое описание могут быть переведены через страницу на странице Rosetta на странице Launchpad . Я не уверен, что можно отправить перевод для длинного описания пакетов.
Мета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data
. Название и краткое описание могут быть переведены через страницу на странице Rosetta на странице Launchpad . Я не уверен, что можно отправить перевод для длинного описания пакетов.
Мета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data
. Название и краткое описание могут быть переведены через страницу на странице Rosetta на странице Launchpad . Я не уверен, что можно отправить перевод для длинного описания пакетов.
Мета-информация для приложений, показанных в Software-Center, предоставляется пакетом app-install-data
. Название и краткое описание могут быть переведены через страницу на странице Rosetta на странице Launchpad . Я не уверен, что можно отправить перевод для длинного описания пакетов.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждую часть описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждую часть описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждую часть описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждую часть описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждую часть описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждую часть описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждый фрагмент описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждый фрагмент описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждый фрагмент описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждый фрагмент описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.
Вот еще одно возможное решение:
С помощью Nightmonkey вы можете легко найти каждый фрагмент описания пакета. Да, эта страница ссылается на страницу перевода Launchpad.
В официальных репозиториях часто не бывает обновлений, поэтому будьте терпеливы.