Как (помочь) перевести еще не локализованный текст в неанглийских версиях Ubuntu?

В системах Ubuntu и Ubuntu, таких как Elementary OS, например, я иногда вижу текст, который не переведен с английского на шведский (мой родной язык). Как я могу отредактировать перевод?

1
задан 4 September 2013 в 02:12

1 ответ

Согласно официальному сайту , вы можете помочь с переводом Ubuntu с помощью Launchpad :

Если ваш родной язык не английский, но вы хорошо владеете английским языком) Вы можете внести огромный вклад, помогая переводить приложения Ubuntu на ваш родной язык. Даже если вы просто переведете несколько строк, вы сможете изменить ситуацию к человеку в своей стране, который изучает компьютеры и бесплатное программное обеспечение.

  • Переведите программное обеспечение в Ubuntu на свой язык, используя Launchpad . Присоединяйтесь к списку рассылки Ubuntu-Translators , чтобы оставаться на связи с другими переводчиками Ubuntu.
  • Перевести документы, написанные командой по документации . Это также можно сделать, используя Launchpad
  • Обсудите перевод, шрифты и другие вопросы с вашей местной командой сообщества .
0
ответ дан 4 September 2013 в 02:12

Другие вопросы по тегам:

Похожие вопросы: