Как установить китайский вход в английской Ubuntu

Я не нашел правильную установку для китайского входа, системы транслитерации китайских иероглифов IBus. Если я хочу записать "ni hao" корректная альтернатива, обнаруживается после записи "nih" (как вторая альтернатива). Но если я продолжу писать "niha" или "nihao", то он покажет что-то как "你哈". Кажется, что это не принимает больше чем два символа на слог?

Я привык писать полную систему транслитерации китайских иероглифов и не проверять после каждого штриха, если корректная альтернатива находится в списке. Я могу заставить его работать как этот?

Я попробовал неполный переключатель системы транслитерации китайских иероглифов, но это не было им. (Метод ввода не может быть зарегистрирован, он не обнаружится на снимках экрана.)

Спасибо

Отредактируйте 31/8, проблема немного отличалась, чем я сначала думал, таким образом, я изменил заголовок вопроса. Старый заголовок: китайский вход: система транслитерации китайских иероглифов IBus не примет все буквы в слоге

4
задан 31 August 2016 в 11:32

1 ответ

fcitx должен иметь лучшие поддержки всех китайских методов ввода.

  1. Переключатель входная система к fcitx в Поддержке Языка . (Если Вы не знаете то, что является "Поддержкой Языка", просто ищите ее на тире.)

    enter image description here

  2. Загрузка последнее плагин Sogou PinYin fcitx от это .

    enter image description here

  3. Двойной щелчок для запуска программного обеспечения Ubuntu для установки deb пакет установки.

  4. Перевход в систему Ваша учетная запись.

  5. Попытка переключиться на sogou pinyin метод ввода под fcitx методом ввода перечисляют в правой стороне главной панели.

    enter image description here

  6. Тип nih или nihao.

    enter image description here enter image description here

4
ответ дан 1 December 2019 в 09:46

Другие вопросы по тегам:

Похожие вопросы: