То, когда я все еще использовал Windows I, любило использовать программу capture2text OCR, чтобы захватить японское кандзи из манги и вывести их в jisho.org, и задавалось вопросом, как я мог получить ту же функциональность на Ubuntu. А именно:
Базирующийся прочь этот сценарий (2-й) я свел сценарий на нет к этому:
#!/bin/bash
# Dependencies: tesseract-ocr imagemagick gnome-screenshot xclip
SCR="/home/takingitcasual/Documents/Translate/temp"
gnome-screenshot -a -f $SCR.png
mogrify -modulate 100,0 -resize 400% $SCR.png
#should increase detection rate
tesseract $SCR.png $SCR -psm 10 -l jpn
cat $SCR.txt | xclip -selection clipboard
#you can only scan one character at a time
exit
Некоторые цели я имел с измененным файлом:
Еще две вещи, которые я сделал были:
chmod a+x /home/takingitcasual/Documents/Translate/
и установка временных полномочий файлов к чтению-записи для всех. Не уверенный, если это было избыточно, чтобы сделать обоих.
Последняя вещь давала команде
bash /home/takingitcasual/Documents/Translate/screen_ts.sh
удара ярлык через это .
, Если у кого-либо есть предложения при изменении сценария или чего-либо еще, которое я хотел бы услышать его. (У меня нет предыдущего опыта со сценариями, таким образом, я уверен, что они могут быть улучшены.)