0
ответов

Как получить локализованные сообщения об ошибках?

Я пытаюсь увидеть локализованные сообщения об ошибках. Однако, похоже, я получаю сообщение только от стандартного языкового стандарта «C». Например. $ cat / etc / shadow cat: / etc / shadow: разрешение отклонено $ locale -a | grep fi fi_FI ....
вопрос задан: 28 November 2013 15:33
0
ответов

Как правильно просматривать htm-файлы, содержащие Kanji в веб-браузере?

Я пытаюсь читать параллельные англо-японские тексты. Когда я открываю их в Firefox или Chromium, я просто вижу тарабарщину вроде: Но когда я просматриваю разметку в Kate, я вижу, что символы отображаются правильно. ...
вопрос задан: 24 October 2013 16:49
0
ответов

Почему мои изменения в xkb не работают?

Краткая версия В настоящее время AltGr + - производит ¥. Я хочу, чтобы он создал en-dash. В / usr / share / X11 / xkb / symbols / us я заменил все события «йены» на «endash» и перезапустил, но это не сделало ...
вопрос задан: 11 August 2013 02:50
0
ответов

Существует ли более легкий способ добавить поддержку CJK Kile?

Я плохо знаком с Kile и LaTeX и уже установил Kile и TEX Живой 2012 на Ubuntu, 12.04-LTS (64 бита). Я испытываю желание добавлять китайскую следующую процедуру поддержки, обеспеченную этим веб-сайтом с помощью CJK:...
вопрос задан: 29 July 2013 00:11
0
ответов

Unity .desktop Действия интернационализации и локализации?

Как мы можем перевести имена настольных игр? Поддерживается ли она быстро, панель запуска?
вопрос задан: 17 May 2013 03:49
0
ответов

Как создать группу переводов?

Мне интересны переводы в Ubuntu. Как создать команду трансляций, чтобы я мог внести свой вклад?
вопрос задан: 5 October 2012 10:12
0
ответов

Что такое соглашение об именах для короткого имени ngettext?

gettext.gettext импортируется как _: из gettext import gettext как _ Это какое-то соглашение об именах, так? Что эквивалентно для gettext.ngettext? __?
вопрос задан: 5 July 2012 17:45
0
ответов

Есть ли поддержка для тамильского?

Еще в 2007 году появился дистрибутив Tabuntu, который позволил использовать Tamil поверх Ubuntu. Как я могу аналогичным образом использовать Tamil в более современном дистрибутиве, таком как Ubuntu?
вопрос задан: 2 May 2012 23:05
0
ответов

Как включить phonetic typing для Tamil?

Является ли фонетическая типизация для Tamil доступной в Ubuntu 12.04? Как его установить?
вопрос задан: 2 May 2012 00:23
0
ответов

Плохой бенгальский шрифт? [закрыто]

Я только что установил Precise на своем родном языке (бенгальский). Я бы опубликовал изображение, но, видимо, новые пользователи не могут размещать изображения на этом форуме. Бенгальский шрифт странно мал и трудно читается. Я не ...
вопрос задан: 1 May 2012 19:30
0
ответов

Плохой бенгальский шрифт? [закрыто]

Я только что установил Precise на своем родном языке (бенгальский). Я бы опубликовал изображение, но, очевидно, новые пользователи не могут публиковать изображения на этом форуме. Бенгальский шрифт странно маленький и трудно читаемый. Я не ...
вопрос задан: 1 May 2012 18:30
0
ответов

Установите японцев в Кубунту

Я изучаю японский язык, поэтому полезно набирать его на своем компьютере. У меня установлен iBus и под Local в настройках я установил японский язык, хотя он дал мне возможность для переводов. Я ...
вопрос задан: 7 April 2012 09:11
0
ответов

Как настроить языковой ввод?

Я пытаюсь настроить Kubuntu 11.10, чтобы я мог набирать японский язык. Я искал в Интернете, но мало повезло. Моя установка свежая, так что было бы здорово, если бы кто-нибудь мог пройти через нее и сказать мне, как ...
вопрос задан: 20 March 2012 05:56
0
ответов

Как я могу полностью использовать Ubuntu на японском языке (плюс стандартная типизация)?

hez Итак, мой вопрос: я хочу, чтобы мой Ubuntu был полностью японским. Когда я его установил, я выбрал японский язык по умолчанию .. (он находится в виртуальной коробке, кстати). Итак, теперь все японское, ...
вопрос задан: 18 March 2012 02:43